Sorting
Source
Katalog księgozbioru
(3)
Form of Work
Książki
(3)
Status
available
(3)
Branch
Ropa - Wypożyczalnia
(2)
Łosie - Wypożyczalnia
(1)
Author
Feldmanowa Maria (1874-1953)
(1)
Kaniuka Anna
(1)
Levin Ira (1929-2007)
(1)
Ochab Janusz
(1)
Sutherland Luke
(1)
Wilde Oscar (1854-1900)
(1)
Year
2020 - 2025
(1)
2010 - 2019
(1)
2000 - 2009
(1)
Time Period of Creation
2001-
(1)
Country
Poland
(3)
Language
Polish
(3)
Subject: time
1801-1900
(1)
Genre/Form
Powieść angielska
(2)
Powieść amerykańska
(1)
Powieść grozy
(1)
3 results Filter
Book
In basket
Dziecko Rosemary / Ira Levin ; tłumaczenie Janusz Ochab. - Wydanie pierwsze. - Czerwonak : Vesper, 2021. - 303,[4] strony. ; 21 cm.
Tytuł oryginału: Rosemary's baby, 1967.
Dziwni sąsiedzi, niepokojące odgłosy zza ściany i sny przerażające jak horror, tajemnicze napoje, zioła o odstręczającym zapachu, śmierć przyjaciela, mroczne książki zawierające informacje, od których cierpnie skóra - czego jeszcze potrzebuje młoda, prostoduszna, oczekująca swego pierwszego dziecka kobieta, by uwierzyć, że jej mąż oddał duszę diabłu i jemu poświęcił dziecko, które ona nosi w sobie? Na podstawie tej przejmującej powieści Roman Polański nakręcił oscarowy film z Mią Farrow i Johnem Cassavetesem w rolach głównych. Muzykę skomponował Krzysztof Komeda (między innymi słynną kołysankę).
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Ropa - Wypożyczalnia
There are copies available to loan: sygn. 82-3 (1 egz.)
Book
In basket
(Seria "Z Trąbką")
Tyt. oryg. : Venus as a boy, 2004.
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Łosie - Wypożyczalnia
There are copies available to loan: sygn. 82-3 (1 egz.)
Book
In basket
Portret Doriana Graya / Oscar Wilde ; przeł. Maria Feldmanowa. - Czerwonak : Vesper, 2015. - 275, [1] s. : il. ; 21 cm.
Tyt. oryg.: "The picture of Dorian Gray" 1890.
Portret Doriana Graya jest powieścią uniwersalną, w której współczesny czytelnik może odnaleźć własne problemy i rozterki. To lektura obowiązkowa dla wszystkich, którzy w świecie wszechobecnych obrazów i wizerunków szukają własnego oblicza i kształtują obrazy innych, a także dla wszelkiej maści moralistów, którzy nazbyt łatwo szafują potępiającymi wyrokami. Moglibyśmy powiedzieć za Gombrowiczem, który wyciągnął z lektury Wilde’a znakomitą lekcję, że „człowiek jest najgłębiej uzależniony od swego odbicia w duszy drugiego człowieka, chociażby ta dusza była kretyniczna”. Portret Doriana Graya jest bez wątpienia duchową autobiografią Oscara Wilde’a. Sam artysta uważał, że bohaterowie tej powieści odzwierciedlają różne cechy jego osobowości. Autor pisał w jednym z listów – Portret… „zawiera wiele ze mnie. Bazyli Hallward jest tym, za kogo się uważam; lord Henryk – tym, za kogo uważa mnie świat; Dorian – tym, kim chciałbym zostać – być może w innych czasach”. Pośmiertne życie Portretu Doriana Graya zaczęło się w Polsce w 1905 roku, kiedy to nakładem „Przeglądu Tygodniowego” ukazał się pierwszy polski przekład powieści autorstwa Marii Feldmanowej. Przekład ten, zachowujący niepowtarzalny klimat epoki, celebrujący modernistyczną dbałość o styl i poetyckie piękno, może pretendować do arcydzieł sztuki translatorskiej. Prezentowane wydanie Portretu Doriana Graya w przekładzie Marii Feldmanowej wzbogacone zostało pięknymi ilustracjami i secesyjnymi zdobieniami autorstwa Henry’ego Westona Keena (1899–1935), znanego ilustratora książek i litografa, symbolisty i dekadenta tworzącego pod wpływem tradycji Aubreya Beardsleya i secesji. – z posłowia dr. Tomasza Kaliściaka, Uniwersytet Śląski źródło opisu: vesper.pl źródło okładki: vesper.pl
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Ropa - Wypożyczalnia
There are copies available to loan: sygn. 82-3 (1 egz.)
The item has been added to the basket. If you don't know what the basket is for, click here for details.
Do not show it again